你的表达中文意思都错了,应该说:我初步打算下个月10号去旅游
preliminary plan
初步设计;初步计划
I think we can draw up tentative plan now.
我们现在可以先拟一个临时方案.
综上所述,用tend to是比较好的,比如:I initially intended to go on the tour on the 10th next month,
offer
[ˈɔfə]
vt.
主动提供; 主动提出; 出价
The museum offers extensive facilities for study.
这个博物馆提供了许多供研究的设备.
Offer is apropos
apropos
[ˌæprəˈpəu]
adj.
恰当的
关于,就…而言
adv.
恰当地
顺便地