卞庄子为什么能“一举果有双虎之功”?

1个回答

  • 庄子刺虎[编辑本段]出处

    本文选自《史记·张仪列传》原文卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之,一举必有双虎之名.卞庄子以为然,立须之.有倾,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之名.

    译文卞庄子发现两只老虎,准备刺杀.身旁的旅店仆人劝阻他说:您看两只老虎,正在共食一牛,一定会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大者必伤,小者必死.到那时候,您跟在受伤老虎的后面刺杀伤虎,就能一举得到刺杀两头老虎的美名.卞庄子觉得小僮说得很有道理,便站立等待.

    过了一会儿,两只老虎果然为了争肉,嘶咬扭打起来,小虎被咬死,大虎也受了伤.卞庄子,挥剑跟在受伤老虎的后面刺杀伤虎,果然不费吹灰之力,就刺死伤虎,一举获得两虎的名声.

    字词解释庄子:此指卞庄子,春秋时鲁国的大夫,有勇力.

    馆竖(shù)子:旅馆的童仆.竖子,童仆.

    方且:正要立须之:须,等待.之,代词,这里指这件事.

    止:劝阻食甘:吃得有滋有味须:等待有顷:表示时间的词语,指过了一会儿.

    道理从童仆的角度上看:同样一件事情,由于掌握的时机、处理的方法不同,会得到完全不同的结果.这则寓言告诉我们,只有善于分析矛盾,利用矛盾,把握时机,有智有勇,才能收到事半功倍的效果.

    从两只老虎身上:局部利益要服从整体利益,眼前利益要服从长远利益,小道理要服从大道理,否则,内部争斗不休,互不相让,只会两败俱伤,使第三者得利.