互文是一种修辞手法,他的意思其实很简单,比如:A有B,C有D.如果是互文,就是说:A和B都有C和D.这应该就是同文见义
互文
“互文”即古代诗文的相邻句子中所用的词语互相补充,结合起来表示一个完整的意思,是古汉语中一种特殊的修辞手法,在古诗词中的运用一般有两种表现形式:A为了避免词语单调重复,行文时交替使用同义词,这种互文的特点是在相同或基本相同的词组或句子里,处于相应位置的词可以互释.这样可以从已知词义来推知另一未知词义.如:“忠不必用兮,贤不必以”(《涉江》)其中的“用”和“以”处相应的位置,由此可推知“以”就是“用”的意思.又如“求全责备”这一成语,其中“求”与“责”处于相应位置,由此可推知两词同义.这类互文是容易理解和掌握的.B是出于字数的约束、格律的限制或表达艺术的需要,必须用简洁的文字、含蓄而凝练的语句来表达丰富的内容,于是把两个事物在上下文中只出现一个而省略另一个,即“两物各举一边而省文”,以收到言简意繁的效果.理解这种互文时,必须把上下文保留的词语结合起来,使之互相补充、彼此映衬才能现出其原意,故习惯上称之为“互文见义”.如“迢迢牵牛星,皎皎河汉女”(《古诗十九首》)其上句省去了“皎皎”,下句省去了“迢迢”,既“迢迢”不仅指牵牛星,亦指河汉女,“皎皎”不仅指河汉女,亦指牵牛星.两词互文见义.互文见义常见诗句:(1)歧王宅里寻常见,崔九堂前几度闻.(《江南逢李龟年》)(“见”与“闻”互文见义)(2)开我东阁门,坐我西阁床.(《木兰诗》)(其上句省略了“坐我东阁床”,下句省略了“开我西阁门”.两句表达的意思是:打开东阁门在床上坐坐,又打开西阁门在床上坐坐.表达回到家中的欢喜之情.) (3)当窗理云鬓,对镜贴花黄.(4)日月之行,若出其中,星汉灿烂,若出其里.(《观沧海》)(“行”与“灿烂”互补见义) (5)将军角弓不得控 都护铁衣冷难着.(《白雪歌送武判官归京》)(6)感时花溅泪,恨别鸟惊心.(《春望》)(7)水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇.(《饮湖上初晴后雨》当句互文 (8).栗深林兮惊层巅.(《梦游天姥吟留别》)(9)主人下马客在船,举酒欲饮无管弦.(10).烟笼寒水月笼沙.《泊秦淮》 (11)秦时明月汉时关.《出塞》凡指互文:(12)东西植松柏,左右种梧桐.《孔雀东南飞》(13)十三能织素,十六诵诗书.
关于互文的详细资料: