Translation is always influenced by assorted factors.The material culture pertains to one of them that is closely related with people’s life,such as the basic necessities of daily life.The thesis will make analysis of various difficulties in translation about it and the way to solve them with some pragmatic translation theories.The whole thesis is divided into five sections:The first section is introduction to explore how the material culture affects the translation and observe the relations between them.Moreover,the definition and types of material culture will be shown.The second section will indicate the difference of material culture in various territories in view of geographic,natural,and historical functions.The third section will emphasize the obstacle against translation made by material culture.The forth section will tell how to solve the problems aforementioned with some translation theories and describe strong and weak points of these theories.The final section will be a summary of the whole paper.
这是毕业论文摘要吗?如果是的话,我建议把选题范围再缩小点,物质文化范围很大啊,而且你的摘要的中心并不明确.