我觉得3个都不好最好使用:I have just got a missed call from you,may i know what is it (代the phone) about?或者:I have just got a missed call from you,may i know what did you want to tell me?比较顺...
刚刚你打电话给我,我想知道是关系到什么的?Translate it into English.
3个回答
相关问题
-
我将会回复你的问题.Translate it into English.
-
我先叫人去写一封信给你.Translate it into English.
-
让我去帮你查询一下.Translate it into English
-
请发关于那个订单的电子邮件给我.Translate it into English
-
我将会去你的公司拿那个文件.Translate it into English.
-
有时候我不给你打电话 不是我不想你 而是想知道你会不会给我打电话 翻译成文言文
-
那本书在我的车上.Translate it into English.
-
我的工作是检查修理计算机系统.Translate it into English.
-
我已经到达ABC company 了.Translate it into English.
-
我要记录下这个案件.Translate it into English.