第一个没有异意选actual ,实际的起点,start 在这里是名词,前面如果非要用epidemic 的话就要改成epidemic'因为英语中名词不能直接修饰名词.(一般都说the start of epidemic而不常用 epidemic' start)第二个就是字典的原因了,我没查到pass over有去世的意思,我们用一个词都是取频率高的用,去世的一般用法都是pass away .所以你就接受大众的用法吧…第三个我就不好说了,因为dispose 的确有处理的意思,它强调成功地处理问题,而approach 没有说一定会成功,所以语法上两个应该都可以吧,主要是出题人的侧重点不同.其实这类题主要目的是让你分清近议词的区别,只要你做到了,答案不是很重要.
Allowing for mistakes,the _5___ start could be anywhere betw
1个回答
相关问题
-
the adobe updater could not be started .please reninstall th
-
Everyone should be allowed to make a mistake without ____ (p
-
英语翻译原文是:It will be very helpful for me if you could allow us
-
英文句子找错.I hope I could be allowed to make decisions for me.He
-
Could college students be allowed to skip classes?
-
The man ‘could be’ run for exercise .
-
The workers could not find the manager anywhere in the facto
-
be glad start for
-
英语翻译Each deal is randomly timed - you could have anywhere be
-
英语翻译The experimental plan for studying the relationship betw