这是我们以前用过的剧本不过是5人的 那时我们也人手不够 所以是一人分饰两角演得 然后在袖子上贴着人物名字 上场之前换 你也可以只演其中一幕或几幕也行 英语童话剧本-----小红帽
Little Red Riding Hood
第一场:Little Red Riding Hood家
Mum:(妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里)
Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy,what are you doing?
Mum:(一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill.Here are some apples and bananas for Grandma.Take them to Grandma.
Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok!
Mum:(亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good.Be careful.
Little Red Riding Hood:Yes ,mummy.Goodbye,mummy.
Mum:Bye-bye.Darling.
第二场:在路上
(一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁)
Little Red Riding Hood:Wow!Flowers,how beautiful!(放下篮子采花)One flower ,two flowers,three flowers.
Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf.I am hungry.(做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood.Hi!Little Red Riding Hood.Where are you going?(做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼)
Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.
Wolf:(自言自语)I'' ll eat Grandma.But……(对Little Red Riding Hood说)Hey,look!6 little baby ducks.
Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞)
Wolf:(悄悄地藏到大树后)
Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello!Baby ducks,how are you?
Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?
Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh,I must go,bye.
Six Ducks:Goodbye.
第三场:Grandma家
Grandma:(喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上.)
Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now.(做找寻的样子)Where is Grandma’ s house?(高兴地对观众说)Aha ,it’s here.(敲门)Bang,Bang,Bang.
Grandma:Who is it?
Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me.Little Red Riding Hood.
Grandma:(边说边起床) Come in,come in.
Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma ,I’ll eat you.
Grandma:(惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上)
灰狼把外婆吞到了肚子里.
Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep.
Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma.
Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it?
Little Red Riding Hood:It’s me.Little Red Riding Hood.What a strange noise!
Wolf:Come in,Come in.
Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌子上,走到床前一看,跳回几步)Oh!What are big ears!
Wolf:I can listen to your sweet voice.
Little Red Riding Hood:Wow!What a big eyes!
Wolf:I can see you pretty face.
Little Red Riding Hood:Oh!What a big hand.
Wolf:I can hug you.
Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)Look!What a big hands?
Wolf:(从床上跳起来说)I can eat you!
Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No!No!
Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)It’s delicious.I still sleep.I like sleeping.
Hunter:(一边拿着枪,一边做寻找状出场)Where’s the wolf?
Look!A door.(推门)The wolf is sleeping.
Wolf:(发出呼呼的响声)
Hunter:(端起枪想打,又放下)What a big stomach!(摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(从桌子上拿起剪刀,举起) Look!Scissors.(做剪Wolf的肚子)Cut,cut,cut.
Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.
Hunter:Grandma ,give me some needles and thread.
Little Riding Hood ,Give me some stones.
Grandma:(从桌子上拿来针线)
Little Red Riding Hood:(搬来几个石头)One,two,three.
Hunter:(把小石头装进Wolf的衣服里)
Grandma:I''ll thread it.
Hunter:(拿起枪)Woke up!
Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy.
Hunter:You big bad wolf,raise your arms!
Wolf:(边跑边说) Help!Don’t shot me!
Hunter:(开枪)Bang,bang!
Wolf:(应声倒下)
Hunter:The bad wolf is dead.
Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah!Thank you.
Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬):Thank you