关于【百喻经】的问题昔有长者子.入海取沈水积有年载.方得一车持来归家.诣市卖之以其贵故卒无买者.经历多日不能得售.心生疲

1个回答

  • 注释

    【 注释】 ① 长者子:年长有声望之人的儿子.② 沉水:即沉香木,因木质坚硬,能沉于水,故名.③ 售:卖出去. ④ 直:通“值”价值.

    译文

    很久以前,有一位年长者的儿子,到海中打捞沉香这种木料.过了一年,才打捞了一车,并把它运回家.他把沉香木拿到市场上去卖,由于价格昂贵,一直没有人买.过了许多天,他都没能卖出去,感到很疲劳厌烦,十分苦恼.他看到卖木炭的,都很快地将木炭卖了出去,便想不如把沉香烧成木炭,这样就可以很快卖出去了.于是就把沉香木烧成木炭,运到市场卖掉,只卖了不到半车木炭的价钱.

    世间上的愚人也是这样,本来按照佛教里的各种修行方法,努力精勤地修行,希望得到佛的果位,因为难以达到,便退失菩提心,想不如去修声闻乘法了生死,证阿罗汉果从而失去了很大的功德利益,乃至背了很大过失.

    拓展阅读

    1.解释下列句子中加粗的词.(3 分)

    ① 方得一车 ② 以其贵故 ③ 世间愚人亦复如是

    2 .用现代汉语写出下面句子的意思.(2 分)

    即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直.

    3.你从文中得到什么启示?( 3 分)

    答案:1 . ① 才② 因为③ 这样

    2. 他立即把所有的沉香木烧成了炭,再运到集市上去卖,结果还不能卖到半车炭的价钱.

    3 . 做事情不能急于求成,不能见异思迁,要有恒心和耐心

    道理

    做事情不能急于求成,不能见异思迁,要有恒心和耐心.