you're here there is nothing i

3个回答

  • 这话是没错的,you're here there is nothing i fear

    这话解作:只要有你在,我就什么都不怕.

    这是著名电影的主题曲的歌词啊,泰坦尼克号肯定看过吧,讲述一个凄美动人的爱情故事,

    比较文学的翻译修辞可以译成:你就在我身旁,以至我全无畏惧.

    当然了,按语法来说,在you're here 和 there is nothing i fear 之间加个逗号更好,典型的复合句.

    但是不加也可以,语法上作为虚拟语气的从句也的确可以,句式没错.