所例举的原文应该与上文有关,是对上文的评价或说明.
虽:表承接,可译为:即使;第一个“覆” 倾覆,可引申译为“失败”;第二个“覆” 通“复”,复原,可引申译为“恢复”;不失:既可作复音词,也可作短语,可译为:不偏离;其:表近指,指代上文,可译为:这样的;度:限度,引申译为“范围”.
所以原文的大意是:即使失败也能恢复,不会偏离这样的范围.
所例举的原文应该与上文有关,是对上文的评价或说明.
虽:表承接,可译为:即使;第一个“覆” 倾覆,可引申译为“失败”;第二个“覆” 通“复”,复原,可引申译为“恢复”;不失:既可作复音词,也可作短语,可译为:不偏离;其:表近指,指代上文,可译为:这样的;度:限度,引申译为“范围”.
所以原文的大意是:即使失败也能恢复,不会偏离这样的范围.