学英语不要死板记语法的死规则!如下分析这句话的意思.
i have arrived by train!
我 刚 下 火车
这句话要是照中文字面分析意思是我坐的火车已经到了.
arrive是到达的意思,你能说是下的意思吗?当然能,因为在句子翻译回中文就是这样讲的,同理,have在这里就是起到“刚刚”的意思,“下”arrived过去时态已经下了.
可以把这种时态做为一个常用语言例如在下车方面的对话当中.这也叫我个人感觉的“自然语态”.
学英语不要死板记语法的死规则!如下分析这句话的意思.
i have arrived by train!
我 刚 下 火车
这句话要是照中文字面分析意思是我坐的火车已经到了.
arrive是到达的意思,你能说是下的意思吗?当然能,因为在句子翻译回中文就是这样讲的,同理,have在这里就是起到“刚刚”的意思,“下”arrived过去时态已经下了.
可以把这种时态做为一个常用语言例如在下车方面的对话当中.这也叫我个人感觉的“自然语态”.