i don't think the point is which is more interesting.
翻译:我认为关键不在与哪个更有意思.
与你的表达有点出入.
但是可以.
ps:经高人指点,楼主您的这句话貌似有点“2”,
直接说成“我认为这个问题的焦点不在于哪一种选择更加有趣.”就可以了.
不用这么委婉含蓄,让人摸不着头脑.
而且 the point 这个词用的也不好,应该用the question
i don't think the point is which is more interesting.
翻译:我认为关键不在与哪个更有意思.
与你的表达有点出入.
但是可以.
ps:经高人指点,楼主您的这句话貌似有点“2”,
直接说成“我认为这个问题的焦点不在于哪一种选择更加有趣.”就可以了.
不用这么委婉含蓄,让人摸不着头脑.
而且 the point 这个词用的也不好,应该用the question