英语翻译While most insomniacs somehow manage to drag themselves

2个回答

  • 大多数失眠患者可以尝试着用些方法来度过(熬过)一天,身体上尽管不能达到最好的状态,但是还是过的去.然而对于那些嗜睡患者来说,就没那么好了.(意思是嗜睡的人会成天精神不振,不能像失眠患者能照常生活) 其实这个句子成分没什么特别的,就前面while引导的一个状语从句,在这里表示然而,虽然的意思(转折)主句就是后面那个this is not so for.而这里so指代的是前面那个句子,翻译的时候,注意补充出来就行了.还有although这里也是一个状语,修饰的是function,在这里,function 应该表示的是身体功能,也就可以意译成身体(状态)就行了.