齐宣王问道:“与邻国结交有什么方法吗?”
孟子回答说:“有.只有仁人能以大国的地位侍奉小国,所以商汤曾侍奉葛国,文王曾侍奉混夷.只有聪明的人能以小国的地位侍奉大国,所以周太王曾侍奉獯鬻,勾践曾侍奉吴国.能以大国地位侍奉小国的,是乐于听从天命的人;能以小国地位侍奉大国的,是畏惧天命的人.乐于听从天命的能安定天下,畏惧天命的能保住他的国家.《诗经》上说:‘畏惧上天的威严,才能得到安定.’”
宣王说:“讲得太好了!(不过)我有个毛病,我喜欢勇武.”
孟子答道:“大王请不要喜欢小勇.按着剑、瞪着眼说:‘他哪敢抵挡我!’这是平常之人的小勇,只能对付一个人罢了.大王请把它扩大开去!《诗经》上说:‘文王勃然发怒,于是整军备武,挡住侵犯莒国的敌人,增我周朝的威福,以此报答天下的期望.’这就是文王的勇武.文王一怒而安定了天下的百姓.《尚书》上说:‘上天降生万民,为他们设君主,立师长,要他们协助上天爱护百姓,天下有罪和无罪的,都有我在(处罚或安抚他们),天下谁敢超越它的本分?’有一个人横行天下,武王就感觉到耻辱.这就是武王的勇武.而武王也是一怒就安定了天下的百姓.如果现在大王也一怒就安定天下的百姓,那么百姓还唯恐大王不喜欢勇武呢!”