only/mere/single区别大战

2个回答

  • 60% of fathers do not take even a ( single) day off work

    翻译:百分之六十的父亲们从来没有离开哪怕(单一的)一天工作岗位(说明很忙,或者对家庭缺少关心)

    only [形容词] 唯一的,仅有的 [副词] 只有,才

    single [形容词]单一的 [名词]单程票

    mere [形容词] 仅仅,只不过 [名词] 小湖,池塘 [地名] [比利时] 梅勒

    这句话中,明显缺少的是一个形容词,虽然三个都是形容词,可如果将only放入句中 由于only的首字母是元音o 所以数词要用an,这里是a,所以排除.mere 如果放入原句中 a mere day 因为 一个仅仅日,或者一个只不过天,听上去都很别扭.如果要表达只有一天的话,应该用副词形式 take even a day merely.

    single 用于名词前表示单独的,比如说单身男子 single man,单亲妈妈 single mother

    mere 副词形式用于动词句末表示仅仅,例如我只拿了仅仅一美分 i got one cent merely.或者用于名词表示小湖,例如那边有个小湖 There is a mere over there 用于形容词不多见

    only 表示独一无二的 例如 他是这场大火中独一无二的幸存者 He is the only man who is survived from this big fire.