求谁帮我英译这段话!我明白我错哪了,我一直以我的想法替代你,而你真正的想法我一点也没有体会,我以为我理解你,其实完全是根

1个回答

  • I understand what I was wrong,I have been in my thoughts to replace you,and you really think that I did not understand,I think I know that you do not,in fact,entirely based on your understanding of your imagination,I do not know that you do not This is the self.

    I was busy the net to you,I have to show other people how good you are,the more love you.I am also in action are wrong,I am not forcing you to make and I thought the action!You are right,it is not love,just like the others and possessive,I just want to hold a person you want to hold a person you are.I think I can give you one of the world,but never ask,that the world is not your need!

    I understand that I have a funny,I always say that they love you,but I never do anything for you.You and I to maintain this hard-won affection,you and I have the same dream that we can come to the end!I just want to have control over you and let you as I love to imagine,I ask you to understand me,I know that I understand you have been,although you do not like me.But you still with me.

    I now understand,you are determined to own,you are always determined with me!

    I now know a whole.I know the future as far as possible to those who do not fuss,childish things.

    In short,these are all you taught me,and I know their value,they know how precious experience for me.

    In short,in all our relationships,you,I was wrong.