里社祈晴文①民之穷亦甚矣!树艺②畜牧之所得,将以厚其家,而吏实夺之。既夺于吏,不敢怨怒,而庶几偿前

1个回答

  • 1.①被②希望③将④过分⑤希望⑥如果⑦无⑧体谅

    2.①将用它来使家庭富裕;

    ②神为什么不马上向天帝报告而阻止它?

    ③百姓认为他们(昏庸)不值得怪罪,所以不去怪罪他们。

    ④神耳聪目明而且仁慈,为什么要效法昏庸官吏的行为而不想拯救百姓并使他们活下去?

    ⑤不像官吏暂在位置上,不久就有人代替他而不连续做下去。

    1、关键词:①于:表被动;②庶几:表示希冀语气

    2、疑难句子:②神曷不亟诉于帝而遏之?“曷不”,为什么不;亟:立刻,马上

    [文言知识]

    分数表示法。文言中的分数表示与现代汉语不同。上文“犹有百十之可冀",其中“百十"是指百分之十,而不是一百或几十。它不需要用分母、分子表示。又,“死者十九”,意为死亡的人十分之九。又,“年赋十三”,意为每年交纳赋税十分之三。

    【译文】

    百姓困窘到极点了!植树和畜牧的所得,会使他们的家庭富裕,但被官吏们夺了。百姓还不敢怨,希望今年有个好收成,也许可以补偿去年的损失。但神明又处罚我们。好的谷物成熟了,倒伏在田垅,淫雨暴风,连月不断,打掉了谷粒。现在,虽然无可奈何,但还有百分之十的谷子没被水冲掉,神明为什么不向天帝申明而遏止它?官吏又贪又昏,看着百姓困窘而不体恤。百姓没有罪,所以就不要加罪于他们了。神灵耳聪目明,为什么效法官吏们的所为而不想着救民活命?百姓虽然愚蠢,不能向神灵献媚,但能在祭祀之时报答神灵的恩赐,即使是没到一年,也不怠慢。如果让百姓不能得到粮食,对神灵也不利呀。