关于几个英语介词的用法下面三个句子的同一个动词搭配了不同的介词,请解释一下为什么,谢谢!1、In the dark I

1个回答

  • ump有碰撞,冲击的意思,至于后面的介词需要根据介词后面的名词而定.

    1中的bumped into the chair表示冲击坐进了椅子,坐在椅子上英语用into the chair.本句的意思是:黑暗中我撞进椅子里了.

    2中的bumped against the kerb表示冲击撞上了马路和人行道之间的路边,在马路和人行道之间的路边上英语用against the kerb.本句的意思是:这辆汽车冲击撞上了马路和人行道之间的路边.

    3中的bump your head on the beam表示把你的脑袋撞上横梁上了 .撞上横梁上英语用on the beam .本句的意思是:小心点,不要当你站起来时你的脑袋撞上横梁上了.