为你解答.
这句话表达不符合英语的习惯.
建议改为:Amy was the only person that remembered my birthday.
解释:原句使用了名词所有格,想表示是“唯一……的人”,但英语不是这样表达的.改后的句子使用了定语从句,即that引导的后一部分,把原来的意思比较准确地表达出来了.
为你解答.
这句话表达不符合英语的习惯.
建议改为:Amy was the only person that remembered my birthday.
解释:原句使用了名词所有格,想表示是“唯一……的人”,但英语不是这样表达的.改后的句子使用了定语从句,即that引导的后一部分,把原来的意思比较准确地表达出来了.