逆流而上追寻她,她还在水中的高地上.
翻译:溯游从之,宛在水中坻
1个回答
相关问题
-
蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯茴从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.
-
蒹葭蒹葭 诗经 蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方..溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.
-
英语翻译《诗经·国风·秦风》蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.蒹葭萋萋,
-
英语翻译蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央.蒹葭萋萋,白露未晰.所谓伊人,
-
《诗经秦风》中有一首脍炙人口的古诗《蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长,溯游从之,宛在
-
《蒹葭》的赏析蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.蒹葭萋萋,白露未晞.所谓
-
诗经·蒹葭 原文:诗经·蒹葭 蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.蒹葭萋萋
-
一作文,求如何立中心《诗经》中描述了“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长,溯游丛之,宛在水中央”
-
在《诗经·秦风》中有一首脍炙人口的古诗《蒹葭》,“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长,溯游从之,
-
在《诗经•秦风》中有一首脍炙人口的古诗《蒹葭》,“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长,溯游从之,