定语后置,这句翻译的意思就是“蚯蚓没有锋利的爪牙和强健的筋骨”其实照正常来看你肯定会翻译的(这步很重要),然后翻译后,对比下原文中的位置,势必会发现那个“锋利”原本在前面,现在却在后面,而‘锋利”是修饰性的词,那可想而知就是定语后置
劝学 荀子 中 “蚓无爪牙之利,筋骨之强”是什么用法
定语后置,这句翻译的意思就是“蚯蚓没有锋利的爪牙和强健的筋骨”其实照正常来看你肯定会翻译的(这步很重要),然后翻译后,对比下原文中的位置,势必会发现那个“锋利”原本在前面,现在却在后面,而‘锋利”是修饰性的词,那可想而知就是定语后置