这不是一句话,而是一个短语.应该还有上下文.分析仅局限在这个短语上.
A good deal more like 更像是.
a frightening acceleration of
the wholesale shift of
financial risk onto
their already overburdened shoulders
语法其实很简单.通过上面缩进距离不同显示出来的句子结果关系就可以看出
难点在于意思.大致的翻译一下:更像是恐慌性的加速批量转移,将金融风险转移到他们已经超负荷的肩膀上.