最近正在看一本书,是钱歌川的《翻译的基本知识》,对翻译会很有帮助.特别是对于西方逻辑的语言.你的这种感觉很多人在接触翻译的时候都会出现的,本质的思维模式不同,所以就会遇到语障.先推荐这本书.
要对自己有信心,不是什么语文能力问题.相信自己~
你现在的德语水平应该只能去翻译一些基本的语句,真的到了“话语”阶段的确很难翻译.
最近正在看一本书,是钱歌川的《翻译的基本知识》,对翻译会很有帮助.特别是对于西方逻辑的语言.你的这种感觉很多人在接触翻译的时候都会出现的,本质的思维模式不同,所以就会遇到语障.先推荐这本书.
要对自己有信心,不是什么语文能力问题.相信自己~
你现在的德语水平应该只能去翻译一些基本的语句,真的到了“话语”阶段的确很难翻译.