伐檀
《诗经》
坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗①.不稼不穑,胡取禾三百廛兮②.不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮③.彼君子兮,不素餐兮.
坎坎伐辐兮,寘之河之侧兮,河水清且直猗④.不稼不穑,胡取禾三百亿兮⑤.不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮⑥.彼君子兮,不素食兮.
坎坎伐轮兮,寘之河之漘兮,河水清且沦猗⑦.不稼不穑,胡取禾三百囷⑧.不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮⑨.彼君子兮,不素飧兮⑩.
①毛传:“坎坎,伐檀声.寘,置也.干,厓也.风行水成文曰涟.”按诗中之檀,均指榆科之檀树,又名青檀树.《郑风·将仲子》“无折我树檀”,毛传:“檀,强韧之木.”《论衡·状留》“树檀以五月生叶,其材强劲,车以为轴”,是也.今人汪宁生以为,伐檀之后置于河干,乃制车备料之必须工序,即为防止木料干裂及腐烂、生虫,而先置于河边浅流中浸泡.
②毛传:“种之曰稼,敛之曰穑.一夫之居曰廛.”钱澄之曰:“此曰三百廛,则三百夫之家.《易》云‘逋其邑人三百户’,《论语》称‘伯氏骈邑三百’,盖下大夫食邑制也.此云取禾,以食邑所入言耳.”
③郑笺:“貉子曰貆.”
④毛传:“辐,檀辐也.侧,犹厓也.直,直波也.”《尔雅·释水》“直波为径”,郝懿行《义疏》云:“直又训徒也.徒波,无风自波,对沦漪皆因风成文,此自生波,故曰直波.直有径遂之义,故曰径也.”
⑤毛传:“十万曰亿.”朱熹曰:“盖言禾束之数也.”
⑥毛传:“兽生三岁曰特.”
⑦毛传:“檀可以为轮.滣,厓也.小风水成文,转如轮也.”
⑧朱熹曰:“囷,圆仓也.”
⑨毛传:“鹑,鸟也.”钱澄之曰:“貆、特、鹑,皆举其小者言之.獾为貉子,特为豕子,特比獾为易得,而鹑比特为犹小,然皆悬之于庭,以见未尝择其大而舍其细,则贪之至也.”
⑩毛传:“熟食曰飧.”范处义曰:“素餐、素食、素飧,初无异义,再三叹之,且以协音韵耳.”
译文:
哐哐砍伐檀树啊,将檀木放在河边,河水清清啊泛起涟漪.
你们春不种秋不收,为什么拿走那么多庄稼?
你们秋不獮冬不猎,为什么见你家院里挂着狟?
你们这些正人君子呀,真真是白吃饭的啊!
哐哐砍伐欲做车辐的檀木啊,砍好放置河边,河水清又平.
你们春不种秋不割,为什么拿走那么多庄稼?
你们秋不獮冬不猎,为什么见你家院落挂着那么多小兽?
你们这些正人君子呀,真是白吃饭的呀!
哐哐砍伐欲做车轮的檀树呀,将檀木放在河边,河水清清又泛起波纹.
你们春不种秋不收,为什么见你家院落挂着那么多鹌鹑?
你们这些正人君子呀,真是白吃饭呀!