翻译名字都是用文字的近音来翻的!翻译成不同,也是因为广东话和普通话的发音很不同的原因啦!
用广东话读,高比-拜仁,发音跟Kobe Bryant很像!而用普通读 科比-布莱恩特 也很像kobe bryant.所以用广东话和普通话读同一个个名字就会出想不同的写法!
翻译名字都是用文字的近音来翻的!翻译成不同,也是因为广东话和普通话的发音很不同的原因啦!
用广东话读,高比-拜仁,发音跟Kobe Bryant很像!而用普通读 科比-布莱恩特 也很像kobe bryant.所以用广东话和普通话读同一个个名字就会出想不同的写法!