①“笑纳”改为“收到” ②“爱戴”改为“爱护”③“您的令郎”改为“弟弟”④“鼎力相助”改为“尽力而为” ⑤“惠赠”改为“送”
①笑纳,用于请人收下礼物的客套话。②爱戴,只能用于下级对上级,晚辈对长辈③令郎,用于称对方的儿子,这里用了“您的”,重复,同时对二叔的儿子称令郎不如称“弟弟”亲切得体④鼎力相助,用于请求或感谢别人帮助⑤惠赠,敬词,用于指别人赠送给自己物品
①“笑纳”改为“收到” ②“爱戴”改为“爱护”③“您的令郎”改为“弟弟”④“鼎力相助”改为“尽力而为” ⑤“惠赠”改为“送”
①笑纳,用于请人收下礼物的客套话。②爱戴,只能用于下级对上级,晚辈对长辈③令郎,用于称对方的儿子,这里用了“您的”,重复,同时对二叔的儿子称令郎不如称“弟弟”亲切得体④鼎力相助,用于请求或感谢别人帮助⑤惠赠,敬词,用于指别人赠送给自己物品