不可以 主语一般都是具有名词性质的 并且不会从主语中体现出语态 haveing done 表示已经完成 只能做状语 作主语的话 根本翻译不出意思来 您提出来的having done是指现在分词的完成形式作状语,表示这动作在谓语所表示的动作之前发生
Having driven all day,we were rather tired.(having driven表示的"先时性的行为")
常见的例外是从属关联词 after 引导的从句是带现在分词的省略句;
这个时侯,after 后面跟having done 或跟doing的意思基本上一样,
如:1) After picking up his things,he hurried to the station.
2)After having finished his task,he went to bed.
为什么可以交替使用呢?原因是 after的词义意思是"在.以后"
替换用后,不会引起动作或存在状态在时间上与谓语的混淆.
1) 和2)句的细微区别是 After + having done 更具强调性.