您可能想错了,恰恰相反,太和殿、中和殿仅用汉文,而乾清宫使用了双语.这里是有历史原因的.
袁世凯时期,袁意图复辟帝制,想以三大殿为宫殿,所以对内外装潢有所改动.其中写有殿名的匾额上面的满文被凿去,汉字移至中间.成为今日只有汉语的牌匾.所以三大殿,太和殿、中和殿、保和殿的牌匾都只有汉语,而其他殿的牌匾大多仍保持原状,使用汉满双语书写.
您可能想错了,恰恰相反,太和殿、中和殿仅用汉文,而乾清宫使用了双语.这里是有历史原因的.
袁世凯时期,袁意图复辟帝制,想以三大殿为宫殿,所以对内外装潢有所改动.其中写有殿名的匾额上面的满文被凿去,汉字移至中间.成为今日只有汉语的牌匾.所以三大殿,太和殿、中和殿、保和殿的牌匾都只有汉语,而其他殿的牌匾大多仍保持原状,使用汉满双语书写.