是的.理由是把形容词具体化,变成“那个X”(X是个形容词).
最好的例子是1966年的意大利拍的著名西部牛仔电影名字:
“The Good the Bad and the Ugly”(意大利原名是“Il buono, il brutto, il cattivo”;意大利文的“il”就是英文的the; 电影的中文翻译是“黄金三镖客”.)
是的.理由是把形容词具体化,变成“那个X”(X是个形容词).
最好的例子是1966年的意大利拍的著名西部牛仔电影名字:
“The Good the Bad and the Ugly”(意大利原名是“Il buono, il brutto, il cattivo”;意大利文的“il”就是英文的the; 电影的中文翻译是“黄金三镖客”.)