翻译史记中卧薪尝胆中的‘女忘会稽之耻邪’的现代文
1个回答
勾践自战败以后,时刻不忘会稽之耻,日日卧薪尝胆,反躬自问『汝忘会稽之耻邪?』.
即问自己你忘了会稽之战的耻辱了吗?(邪只是个语气助词,无实义.)
相关问题
英语翻译乃苦身焦思,置胆于坐.坐卧即仰胆也.; 曰:“女忘会稽之耻邪?” ; 折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死百姓同其牢.
《史记 货殖列传》:“范蠡既雪会稽之耻,.,适齐为鸱夷子皮.
《 卧薪尝胆》 会稽之战的结果怎么样?越王是怎样面对失败的?吴王是怎么面对胜利的?
现代文中的“是“翻译成文言文
“明日”在文言文中和在现代文中的翻译有什么不相同的地方,在文言文中的翻译和现代文中的翻译各是什么?
把下列句子翻译成现代汉语。(1)呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪? 译文:____________________
会稽愚妇轻买臣 中的会 怎么念“会稽”最早的古音读guì,后来随时间的推移,这个古音消忘但是小时候背诗读 贵、 现在讲课
《史记》对现代中学生有什么影响
尝任会稽太守中尝的意思
《兰亭集序》中“会稽”的读音