首先 这句话的意思是说:我对你在昨天报纸上打的广告非常感兴趣 那么就应该明确一点 是广告登在了报纸上(内容) 是一个短语:in the newspaper,而on the newspaper是指某样东西放在报纸的上面.
另外 in yesterday's newspaper是一个习惯性的用法 为什么不能说in the newspaper of yesterday呢?我不知道 那就是一个习惯用法 因为in yesterday's newspaper比较顺口 就象中文的三顾茅庐 为什么不说成三顾草房呢?没有原因 我们习惯了而已