英语翻译2月26日9:00前回答

2个回答

  • 春夜喜雨译文 :

    好雨就像知道时令和节气的需要,正当春天需雨之时它就来到了.随着暖风悄悄地在夜色中降临,滋润着世间的万物丝毫也不吵闹.田间的道路被乌云笼罩得一片漆黑,只有江船上的灯火在明亮地燃烧.待到天亮时再看那被浸湿了的百花,锦官城中的鲜花啊是那样沉重而又妖娆.

    钱塘湖春行译文:

    从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片.

    几处早出的黄莺争着飞向向阳的树木,谁家新来的燕子衔着春泥在筑巢.

    繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄.

    我最喜爱西湖东边的美景,游览不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤.

    江南春[译文]:

    千里辽阔的江南莺啼燕语,绿叶映衬红花,处处春意浓,水乡山城,酒店前的小旗迎风轻轻摆动.啊,昔日南朝建造的一座座寺庙,如今都隐现在一片迷茫的烟雨之中.