英语翻译明媚花开春已到,任我是梦亦或诗.盛夏之日还笑靥,我道明日镜重圆.亦匪亦匪,唯我存焉!

1个回答

  • 明媚花开春已到,

    Flowering brightly the spring has come,

    任我是梦亦或诗.

    Whether I am in the dream or in poetry.

    盛夏之日还笑靥,

    Midsummer day still smile,

    我道明日镜重圆.

    I think tomorrow will be reconciled.

    亦匪亦匪,

    Alas...Wow...

    唯我存焉!

    Just me alone here.

    这首诗的中心意思是:作者与爱人(或亲朋好友)因故分离,表达哀思之情;

    作者与爱人分离后,沉浸在痛苦的思念之中,痛不欲生,每日以写诗消愁、亦梦亦醒;明媚的春天已到,夏天就快来了,预期与爱人重逢,可事违人愿,还是只有作者孤苦伶仃.