谁帮我讲解一下这个句子 详细点 拜托各位

1个回答

  • 我有世上一切理由对你心怀恶感.你处理那事件完全不公正和不正大光明,不论出于任何动机,都叫人无可原谅.说起他们俩的分离,即使不是你一个人造成的,也是你主使的.这你可不敢否认,也不能否认.你使得男方被大家指责为反复无常,女方被大家嘲笑为奢望空想.你叫他们俩受尽了极度苦痛折磨.( J.奥斯汀:傲慢与偏见 第2卷第11章)

    I have every reason in the world to think ill of you.No motive can excuse the unjust and ungenerous part you acted there.You dare not,you cannot deny that you have been the principal,if not the only means of dividing them from each other—of exposing one to the censure of the world for caprice and instability,the other to its derision for disappointed hopes,and involving them both in misery of the acutest kind.(J.Austen:Pride and Prejudice,Ch.11,V.II)