里面好多的语法错误,而且好多的都是把形容词当名词用
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“另外,在学习这门课程之前,我一直是对编程比较感兴趣。。。”
1个回答
相关问题
-
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“许多程序员都是因为兴趣编程,并逐渐地变得专业。。。。”
-
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“1. 最近的Bible Study 正好是在学习G.”
-
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“周六BRM的考试感觉非常的糟糕,强烈的预感到这门课。。。”
-
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“我曾经差一点就买下Jawbone UP2,但那是店.”
-
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“如果这个没有用,我会选择先去fair work(澳.”
-
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“各位好,关于一些house公用的消耗品,也为了防止。。。”
-
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“记得以前,我去一家店修理我的psp,由于要等很长一。。。”
-
请英语好的朋友帮助纠正一下我的翻译错误: 一般情况下,可穿戴式智能设备会使他人在隐私和安全两个方
-
英语翻译请英语好的朋友帮助纠正一下我的翻译错误:对于类似于“日历”,“电子邮件”等应用程序,佩戴者总是要求这些程序所提供
-
用英语翻译“在学校学习六门课程,学习任务比较轻松”