这句话要看原文翻译比较好
首先你要知道original最基本的几个意思 adj.原始的;最初的;独创的;新颖的
以下是我尽可能地想到的情况:
我不知道如何珍惜这段即将死亡的原始的爱情.
我不知道如何珍惜这段即将面临死亡的原始的爱情.
我不知道如何珍惜这种即将面临死亡的新式爱情.
可以将“原始的爱情“改为”初恋”,根据上下文判断;
“死亡”改为“逝去” 或者“枯萎”也可以,看你的需要了
这句话要看原文翻译比较好
首先你要知道original最基本的几个意思 adj.原始的;最初的;独创的;新颖的
以下是我尽可能地想到的情况:
我不知道如何珍惜这段即将死亡的原始的爱情.
我不知道如何珍惜这段即将面临死亡的原始的爱情.
我不知道如何珍惜这种即将面临死亡的新式爱情.
可以将“原始的爱情“改为”初恋”,根据上下文判断;
“死亡”改为“逝去” 或者“枯萎”也可以,看你的需要了