我不会让你受委屈 英语翻译是?1 我不会让你受委屈 2 他感到很委屈 3 我冤枉你了英语翻译是? 委屈这个词用哪个好?2

4个回答

  • 动词是wrong(就是形容词作错误讲的),当做动词时就是“不公正地对待、不善待” ;wrong的过去分词就是wronged,也是可以作为形容词的,意思就是“受委屈的”.

    【I won't wrong you./ I'll never wrong you.】意思就是[我不会冤枉你的];有[不会让你受委屈]的意思;但是如果你想说

    [我会保护你而不会让你受苦]那可以说

    【I'll never let you nurse a grievance】

    他感到委屈:

    【He felt wronged.】("被冤枉"的委屈)

    【He felt aggrieved.】("受苦"的委屈)

    我冤枉你了:

    【I have wronged you.】