苏菲的世界 哪个译者

1个回答

  • 怎么说呢.作为一个初中生,我还是能理解的,有些不懂的我就多看几遍,但是书中的知识点有点多啊!我不知道学哲学要不要记这些人物的名字、主要成就和他们的观点,要是要记的话,肯定别的书更难记,而且《苏菲的世界》的情节性也很强啊.我看的是作家出版社的,绿色的,我感觉翻译没有出错啊.P.S.:对于我这个初中生来说,看的时候一定一定要沉下心来看,要不然我就不理解.没关系的,那些随意评论的人水平难道就很高么?

    只不过和大陆的翻译有点出入罢了,比如大陆叫克尔凯郭尔,这里翻译为 祁克果.

    因为是入门书,只是让人对哲学有个总体印象罢了,又是小说性质,只要翻译的流畅,可读性强就很好了.