从用法来说,都表示“里面”的意思,没有什么区别,可以用en,也可以用dentro de.
再深度分析一下,en这个词意思比较浅,比较普遍,这句话主要注重说明“这些衣服在这些柜子里面”的“柜子”一词,注重说明衣服放的地方.
如果用dentro de这个词的话,这句话的意思就比较注重“里面”,注重说明衣服与柜子之间的方位.
从用法来说,都表示“里面”的意思,没有什么区别,可以用en,也可以用dentro de.
再深度分析一下,en这个词意思比较浅,比较普遍,这句话主要注重说明“这些衣服在这些柜子里面”的“柜子”一词,注重说明衣服放的地方.
如果用dentro de这个词的话,这句话的意思就比较注重“里面”,注重说明衣服与柜子之间的方位.