英语翻译Being involved in barn building,potluck suppers,and volu

4个回答

  • 英语专业学生解答

    1.先来分析一下句子成分.

    Being involved in barn building,一个大状语!

    potluck suppers,and volunteer fire departments 两个并列主语,不过第一个逗号不伦不类啊.

    are participative activities谓语

    2.谷仓楼着火了,附近的居民、志愿者和消防人员都加入到救火的行列中.

    这样翻译的解释:

    1.potluck suppers可以指代“普通居民”;

    2.既然消防队来了,应该是起火了.

    3.我问了一下外教,他也不懂.我只好这么意会了,毕竟楼主没有给出背景来.

    我必须承认这个句子怪的很,语法,词汇都很难.