最好是I SUPPORT YOU啦
“我支持你!”译成“i abet you!"语法上有错吗?
5个回答
相关问题
-
你不想我吗译;you want not i语法错了吗?
-
I have supported you 我支持你 这个句子有语法错误吗?我用英汉互译查的
-
你难道不想我吗?译;you want not 语法错了吗?
-
你不来我不敢老去译成英文,You don't come,I'm dare not to grow old.这句语法对吗?
-
I can do everything for you 这句英文语法有错吗?
-
“我爱你”译成其他语言!如英语 I love you
-
“我恨你”译成其他语言!如英语 I hate you
-
I am sorry to influence you 这句话对吗 (译成我很抱歉打扰你)
-
i'm hopeless语法有错吗
-
英语翻译"I am a boy,but you only a girl."这是我翻译的,语法上有错吗?you后面还需要加