英语翻译翻译But none of them rushed to the depot ,waving to him an

1个回答

  • 基本按原本英文语序翻译的话,

    但是他们之中没有一个人跑到depot(没有语境不是很清楚是仓库还是车站,但是介于说他是突然来到,应该是车站),一边冲着他招手,一边叫喊着他的名字,就好像假设他们看到别的人这么突如其来会做出的接风举动一样.

    这里as就是“假设,好比”的意思,说假设他们看到好比和他一样的惊奇现身,会做出(招手,呼喊名字)的举动

    如果还有没讲明白的,找我哦!