英语翻译浣溪沙小院闲窗春己深,重帘未卷影沈沈,倚楼无语理瑶琴.远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴,梨花欲谢恐难禁.

1个回答

  • 小院闲窗春己深,

    重帘未卷影沈沈,

    倚楼无语理瑶琴.

    远岫出山催薄暮,

    细风吹雨弄轻阴,

    梨花欲谢恐难禁.

    注释

    闲窗:原作“间窗”盖“闲”之误.带护阑的窗子.闲,阑也.闲窗,一般用作幽闲之意.

    沉沉:指闺房幽暗,影子浓重.

    理瑶琴:理,调理定调,一般指代弹琴.瑶琴:玉为饰,美的琴.

    远岫:远山.

    薄暮:傍晚,黄昏.

    细风:微风.

    轻阴:暗淡的轻去.

    赏析

    此词当属李清照前其作品.作者用情景交融的艺术手法,含蓄蕴藉的笔致,写出女主人伤春怀人的悒怅情怀.伤春、怀人,相辅相成.“崔”、“弄”两词琢炼得妙.“弄”字写出一幅风雨戏云,阴云飘卷的动画面,表现了女主人孜然独处的凄寂心境.