赠汪伦 李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情

1个回答

  • “忽闻岸上踏歌声”,写送行者一群村人踏地为节拍,边走边唱前来送行了.这似出乎李白的意料,所以说“忽”而不用“遥”.“忽”表达了诗人意外与惊讶的心情.

    由于桃花潭就在附近,于是诗人信手拈来,用桃花潭的水深与汪伦对他的情深作对比.“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”两句,清代沈德潜评价说:“若说汪伦之情比于潭水千尺,便是凡语.妙境只在一转换间.”(《唐诗别裁》)这两句妙就妙在“不及”二字将两件不相干的事物联系在一起,有了“深千尺”的桃花潭水作参照物,就把无形的情谊化为有形,既形象生动,又耐人寻味.潭水已“深千尺”了,那么汪伦的情谊之深,读者也可想而知了.诗人结合此时此地,此情此景,这两句诗也如脱口而出,感情真率自然.用水流之深比喻人的感情之深,是诗家常用的写法,如果诗人说,汪伦的友情真像潭水那样深,也是可以的,但显得一般化,还有一点刻意雕琢的味道.而诗中的写法,好像两个友人船边饯别,一个“劝君更进一杯酒”,一个“一杯一杯复一杯”.口头语,眼前景,有一种天真自然之趣,隐隐使读者看到大诗人豪放不羁的个性.