英语中地点状语一般在
之前,而汉语中
则往往放在地点状语之前.例如:He was born in Beijing on May 20,1970.(地点在前);他是1970年5月20日在北京出生的.(时间在前)
英语中
、地点状语的排列一般是从小到大,而汉语中则是从大到小.
英语中地点状语一般在
之前,而汉语中
则往往放在地点状语之前.例如:He was born in Beijing on May 20,1970.(地点在前);他是1970年5月20日在北京出生的.(时间在前)
英语中
、地点状语的排列一般是从小到大,而汉语中则是从大到小.