由“介词+关系代词”引导的定语从句主要用于正式文体,在非正式文体中通常将介词放至句末。如:This is the man to whom I referred. 我指的就是这个人。This is the man (whom) I referred to. 我指的就是这个人。
介词+关系代伺在定语从句中的用法
1个回答
相关问题
-
定语从句中‘介词+which’的用法
-
关系副词在定语从句中的用法与THAT从句用法的区别
-
定语从句的小问题我看讲义上说:介词+关系代词引导的定语从句关系代词在定语从句中做介词的宾语的时候,常常用介词+关系代词引
-
在定语从句中,何时只用介词加关系代词而不用关系副词?
-
定语从句中的介词+关系副词我只听说过介词+关系代词,但是He was blown off course and foun
-
定语从句中,当介词放在关系代词前面时,要用什么关系代词?
-
在英语定语从句中,用“介词+关系代词”在从句里缺成分用还是不缺成分用?
-
1.定语从句中关系代词跟在介词后面时只能用which;
-
帮忙做下练习题:高一的介词加关系代词的定语从句.
-
定语从句中“介词+which/whose+名词”结构具体怎么用?什么情况下“介词+关系词”中的介词必须在关系词前