《武陵春》
【宋】李清照
风住尘香花已尽,日晚倦梳头.
物是人非事事休,欲语泪先流.
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟.
只恐双溪舴艋舟,载不动、许多愁.
【译文】
风停了,尘土中带有落花的香气,百花落尽,花朵化作了香尘,日色已晚还懒于梳头.
风物依旧是原样,但人已经不同,一切事情都完了,想要诉说苦衷,眼泪早已先落下.
听说双溪春光还好,也打算乘着轻舟前往观赏.
只是恐怕漂浮在双溪上的小船,载不动我的许多忧愁.
《武陵春》
【宋】李清照
风住尘香花已尽,日晚倦梳头.
物是人非事事休,欲语泪先流.
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟.
只恐双溪舴艋舟,载不动、许多愁.
【译文】
风停了,尘土中带有落花的香气,百花落尽,花朵化作了香尘,日色已晚还懒于梳头.
风物依旧是原样,但人已经不同,一切事情都完了,想要诉说苦衷,眼泪早已先落下.
听说双溪春光还好,也打算乘着轻舟前往观赏.
只是恐怕漂浮在双溪上的小船,载不动我的许多忧愁.