求分析此句英语句子结构Every adversity,every failure,every heartache car

3个回答

  • 楼上回答有误.

    主语是Every adversity,every failure,every heartache

    谓语是"carries"

    “with it"是状语,用于修饰"carries"

    "the seed"是宾语

    "on an equal or greater benefit"是定语,修饰“the seed".

    简化到只有主谓宾的结构就是Every adversity,every failure,every heartache carries the seed.

    全句的意思是

    每一个逆境,每一次失败,每一阵心痛(主语)都随之(状语)带来(谓语)包含同等或更大益处的(定于)种子(宾语).

    这个翻译并不好听,主要是为了说明句子的结构.