Without even thinking about what he was doing,he stopped the

3个回答

  • without和with后面通常都用现在分词,做伴随状语

    think about考虑,想

    what he was doing是what引导的宾语从句,整个从句做think about的宾语

    “他甚至都没想自己在做什么,就把车停下了”

    翻译的口语化一点“他想都没想就停了车”

    根据语言环境,您可以稍微改变一下翻译的中文内容,1楼的“还没来得及”值得参考.