若舍郑以为东道主 道怎么翻译?
4个回答
【道】指的是:道路.原文的意思是:如果您放弃郑国,让它存在,以郑国为秦国东边道上的主人,秦国的外交人员经过郑国,郑国可以供给他们所缺少的粮食,您也没有什么害处.
相关问题
若舍郑以为东道主句式RT
“若舍郑以为东道主”的“若”是什么意思?
若舍郑以为东道主 里的若 翻译成如果还是假如
若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困的翻译
若舍郑以为东道主的以是什么意思拜托了各位 谢谢
《烛之武退秦师》中“若舍郑以为东道主”的“以”是什么意思?
下列句子,加粗词解释错误的一项是 [ ] A、 若 舍郑以为东道主(若:
“越过以鄙远” “焉用亡郑以陪邻” “敢以烦执事” “若舍郑以为东道主“
下列加粗词语的意义相同的一组是 [ ] A、 若 舍郑以为东道主/余悲之
若舍郑以为东道主的以和皆白衣冠已送之的以是相同意思吗?